翻译!编辑!论文写作!标点符号怎能出错!!
最近在审校财经翻译稿件时,发现自己竟然还是会出现英文标点符号错用的问题。的确,在很多场合我们会发现英文标点符号使用的错误仍未能杜绝。这些年来,在标点符号的使用上,特别是有写作内容的课程,都要求学生遵守英文的标点规范。但是,在实际运用操作中仍然有大多数人不能完全掌握。做英语学位论文时,标点符号的问题更突显。
究其原因,其一,同学们对英文标点的知识还没有完全掌握,意识还有待加强;其二,电脑输入时,因为技术问题,也因为自己的“偷懒”,不能自觉转换英汉两种语言标点符号的使用。
标点符号的使用反映语言素养,虽是细节,意义重大——是书面表达是否presentable的重要鉴定标准之一。有时候,我会开玩笑地跟学生说,你的标点符号的使用,反映着你英语教育方面的breeding(也是老师没有尽到责任)。我也常跟学生说,以后投递简历、各类申请书时,你英文写作技术规范的表现,很可能是给雇主留下深刻印象的关键性因素。所谓细节决定成败,这是一个典型表现。标点符号的使用属于英文写作mechanics范畴,相关书籍或章节的介绍很多,几乎所有英语写作教材中都能读到,很容易查找。
一、我这里只提几处典型的错误,中国学生常常意识不到。
1、空格问题。英语的逗号、句号、分号、问号、叹号等标点(除了上引号和破折号)之后,都要空一个字符。中学时期,作文为手写,这一点不容易判断出来;上了大学,英文写作常需要完成电子稿时,却看到电子稿到处红线和绿线。标点使用的空格错误,电脑会自动标注为红线,可见其错误的严重性。这个问题在新生班里是普遍存在的。
2、行文中出现英语中没有的标点符号,最典型的是顿号、六个点的省略号(英语的省略号是三个点,在英文状态下输入三个点,自然生成)、汉语的破折号、书名号等。
3、英语和汉语的标点符号混用严重,例如逗号、引号、破折号等。首先确保汉语为全角状态;英语为半角状态。然后,选中英文部分,将字体变成英文字体;选中中文部分,将字体变为中文字体。这样,标点符号随之改变。也可以自己手动逐一修改——这个方法最可靠,因为全部选定进行转换的话,有可能波及到不需要转换的部分。
4、英文没有汉语的书名号(《》)。汉语中,所有的作品都可以用书名号,例如文章的题目用书名号,电影名字、乐章标题、书名、期刊杂志名等。英文的书名、期刊名用斜体(手写时,为了区分,用下划线)。但是文章题目不用书名号,用引号——这一点最容易错。
5、网络惹的祸——英语中使用汉语的书名号。英语中本来没有汉语的那种书名号(《》),但因很多网络格式中没有斜体,因此,有些汉语使用者就开始用自己的书名号框住英语的书名。这是错误用法,未来是否会因为使用人太多而被接受也未可知。但是目前,如果英语作文中出现这种用法就是硬伤了。
6、下载的材料未作规范处理,标点规范不统一,给人留下很坏的印象。标点符号暴露了你的“抄袭”行为。网上下载资料之后,没有经过统一处理,最明显的地方就是引号的不同规范。有些同学不明白,为什么老师一眼就看出来自己论文中“抄袭”的部分。很多时候,老师只要看看不一样的标点规范,(然后选取相关部分在网上进行搜索,甚至不需要搜索)便能判断出来了。这一点告诉我们,不同字体的标点符号长得不一样哈——在一项任务中统一很重要。除了了解这一点之外,也建议每位同学找到自己喜欢的、常用的字体。
7、破折号的输入方法是大家不熟悉的。首先要确定我们是在英文状态下输入,不要使用汉语的破折号。有些同学先输入一个汉语的破折号,然后再去掉一半儿,以此来充当英语的破折号。其实它们不同,你可以从符号空间上的高低位置判断出来(英文的低于中文的。(在word里)在英文状态下,一个单词之后连续输入两个连字符,再接着输入其它或空格,英文的破折号就自然生成了。(英语的破折号使用其实更为复杂,因为有“n-dash”和“m-dash”之分,他们的使用场合也不全一样。)
8、冒号和破折号的使用。汉语标题之后如果有副标题,我们一般使用破折号;英语的副标题之前常用冒号,偶尔也会用破折号。两者有细微区别。
9、还有一个经常出现的标点问题,也可视为病句——run-onsentences。就是像汉语那样,用逗号连接很多小句。在这个方面,一个操作简便的基本规范是,英语中,一个句子一般只有一个主要动词;如果出现另一个主要动词,那要看是否以从句形式出现,是否有表示逻辑关系的连接词来连接,如果没有任何此类情况,那么一个完整句子包括一个主要动词。一句话结束了,就要使用句号。(这里不包括因为修辞需要而出现的特殊情况。)
10、最后,再提一个学位论文中常出现的标点问题。英文学位论文的参考文献的标点符号使用上,因为信息往往不以句子形式呈现,所以上面的规范不适合。同学们的主要问题除了上面提到的论文题目和书名、期刊名的标点错误之外,还表现在规范的不统一。这一点上,同学们需要清楚,不同的出版机构采用的规范不尽相同,每个学校的格式要求也不一样,大家要使用自己学校认可的那一种规范,并且要统一。不是你文献中看到的格式有错误,而是在特定环境中的一个统一的问题)。这一问题也常伴随着大小写规范的选择和统一问题。
11、汉语中,某人说之后的冒号,在英语里常用逗号。少数时候也用冒号,语义上强调,语体更为郑重。类似的标点使用还有书信开头的称呼之后。2、再拓展一点儿,汉语的直接引语一句话结束了,用句号;英语用逗号,将句号放在某人说之后。例如,”Imajorinphysics,”hesaid.
12、括号和它前后的字母都隔一空格;括号后面是标点的话不空格;破折号前后是否留空,首先前后是一致的,要空都空;mdash前后不留空格居多,但也有媒体会用空格的,也有用前后各空一格的ndash代替mdash的。
二、在日常的翻译编辑工作中,中英文标点符号可能需要随时全半角切换,很多时候,我们并不熟练,也融合怪异出现码错标点符号的情况,在这里小编建议大家可以自制一个中英文标点符号表,可方便随手随时copy,不出错,免去后面审校的错误率。
(注:不是小编偷懒哈,此为图片形式,希望大家能够自己动手做个word文档哦~)
三、标点符号的使用是约定俗成的,初学写作的人只有牢记它的使用规则,才能写出规范的文章来。(翻译工作必备,英文标点符号使用规则)
1、句点1.1句点用于当一句话完全结束时。
1.2句点也可以用于英文单词的缩写,如Mrs.,Dr.,P.S.等。但要注意的是当缩写的字母形成了一个单词的时候就不要使用句点。如IBM,DNA等。
2、?问号问号要用在一个直接的问句,而不是间接的。
如Howwillyousolvetheproblem?是正确的用法,但用在Iwonderhowyouwillsolvetheproblem?就不对了,应该使用句点而不是问号。
另外,在客气的用语中,也是用句点而不是问号.
如Willyoupleasegivemeacalltomorrow.
3、!感叹号感叹号用于感叹和惊叹的陈述中,在商业写作中要注意感叹号的应用,因为不恰当的使用会显得突兀及不稳重。
4、;分号4.1与中文一样,分号用于分隔地位平等的独立子句。在某些情况下,使用分号比使用句点更显出子句之间的紧密联系,另外分号也经常与连接副词thus,however,therefore一起使用(放在这些词语之前)。如IrealizeIneedexercise;however,I’llliedownfirsttothinkaboutit.
4.2在句子中如果已经使用过逗点,为了避免歧义的产生,就用分号来分隔相似的内容。如TheemployeeswereTomHanks,themanager;JimWhite,theengineer;andDr.JackLee.
需要注意的是:一个完整的句子以大写字母开始,以句点结束。写英文时用逗点代替句点、分号、冒号或破折号叫“逗号错”,这正是中国学生所要避免的。请比较下列例句:
误:Itwasraininghard,theycouldnotworkinthefields.
(注意:上面句子中划横线的部分是两个不同的主语,而且逗点前后的句子是完整的-----单独拿出来都能代表一个完整的意思。因此,用逗号违反了英文规定,即一个句子只能有一套主干。)
正:Itwasraininghard;theycouldnotworkinthefields.
Itwasraininghard.Theycouldnotworkinthefields.
Itwasrainingsohardthattheycouldnotworkinthefields.
Theycouldnotworkinthefieldsbecauseitwasraininghard.
Itwasraininghard,sotheycouldnotworkinthefields.
Asitwasraininghard,theycouldnotworkinthefields.
误:Theessayispoorlyorganized,thereisnocentralidea.
正:Theessayispoorlyorganized;thereisnocentralidea.
Theessayispoorlyorganized:thereisnocentralidea.
5、:冒号5.1冒号用于对后面内容的介绍或解释,如Thisisherplan:goshopping.
5.2冒号用于名单之前,特别是一个竖排的名单。
Wetransferredthreeemployeestonewbranches:
TonyWangtoNewYorkCity
MikeJacksontoTokyo
当名单横排的时候,冒号要用在一个完整的句子之后,如Weneedsevenpeople:threestudents,threeengineers,andaprofessor.
5.3冒号用于一个正式的引用之前。如Theprofessorsaid:“Itwashorrible.”
5.4冒号也可用于商业或正式信函的称谓后面,如DearMr.Lee:(美国英语中,信件或演说词的称呼语之后用冒号,而在英国英语中多用逗号。)
5.5冒号用于数字时间的表示,如16:45或4:45p.m.
5.6冒号用于主标题和副标题之间,如WebDirectory:WorldandNon-U.S.EconomicData
6、,逗点6.1逗点用于分隔一系列的简单内容,如IwillgotoShanghai,Beijing,andShenzhen.
6.2点用于修饰名词的多个形容词之间,如asmall,fancybike
6.3逗点用于连接两个较长的独立子句,而且每个句子的主语不同,如TheGrizzlieswereoutoftimeouts,andMillermissedadesperation3-pointerastimeexpired.
6.4逗点用于关联的子句之间,如Sincehe’syouryoungerbrother,pleasetakecareofhim.
6.5逗点用于一个较长的修饰短语之后,如Inthemiddleofthecoldestwinteronrecord,thepipesfroze.
6.6逗点用于直接引用的句子之前,如Marysaid,“Let’sgofishing.”(注意:这里说的和上面提及的冒号在直接引语中的使用不一样。如果是引用比较正式的发言讲话就要用冒号,一般情况下就用逗点。)
6.7如果句中含有间接引用就不需要逗点,如Marysaidweshouldgofishing.
6.8在反问句之前要有逗号,如:Heworkedveryhard,didn’the?
以上是比较常用的标点,下面列出一些次常用的标点:
7、连字号Hyphen(-)7.1连字号主要用于某些前缀(如:self-,ex-和all-)后和构成复合词。如:
ex-husband(前夫),brand-new(全新的),poorly-dressed(衣着破烂的)
Ihaveforty-thousandorfifty-thousanddollars.
Iwanttoobtainthewhole-yearorhalf-yearleaseoftheapartment.
当两个或两个以上复合词并用,而各复合词连字号后的部分相同时,各复合词的相同部分只出现一次,应改为thewhole-orhalf-yearlease.
7.2用于区分统一词源
7.3当某复合词中出现重复的字母或过多的元音,使阅读困难时,可用连字号把前缀和词根分开。
non-nuclear,re-use,semi-independent
7.4构成某些复合数字(在英文写作中,以下的数字应该用英文单词写出来,不可用阿拉伯数字代替)
twenty-oneduringtheyears-
有时,用作名词的分数可以不用连字号,但所有用作形容词的分词均须加连字号。
如:onefourth[也可one-fourth]ofthosesurveyed
7.5用于一个词的一部分要移行,一般按音节间断开单词加连字号(例如:ha-ppy,不可断为hap-py……),或根据发音,不要把单个字母留在行尾或行首。注意一页中最后一个单词不能使用连字号将其置于两页。
8、圆括弧Parenthesis(())8.1标出表顺序的数字和字母(如:(1)、(2)等)
8.2用来表示其中插入的或附加的解释成分。这个插入成分可以是单词、词组或句子.但要注意,括号会削弱强调作用,因此,如果要强调插入的句子成份,则要用破折号。
Theymighttakeawalktogether(rememberfeet)andseetheneighborhoodwithfresh,neweyes.
9引号QuotationMarks(“”‘’)
引号分单引号(singlequotationmarks)和双引号(doublequotationmarks)。单引号只用在一个直接引语中所含有的另一个直接引语上。
9.1表示直接引语。当直接引语超过四行或多于40个字词时,一般不用引号而改用黑体字以便与文章的其它部分界线清晰
“Well,”theforeignersaidtohim,“youlooklikeanengineer.”
句号和逗号必须置于引号(双引号和单引号)之内。
Hetoldthegunman,“Irefusetodothat”;hisknees,however,wereshakingevenashesaidthosewords.
Shecalledthisscheduleofactivitiesher“load”:work,study,exercise,recreation,andsleep.
冒号与号必置于引号外。Theteacherasked,“Couldyouunderstandme”?
Didtheteacherask,“Havetheygone”?
Didtheteacherask,“Theyhavegone?”
Thefrightenedgirlscreamed,“Help”!
Thefellowonlysaid,“Sorry!”
Heinterruptedme,“Now,listen”——andwentonsaying.
问号、感叹号和破折号有时置于引号之内,有时置于外号之外。如果所引内容本身是疑问句或感叹句或带有破折号,问号、感叹号或破折号一般放在引号之内。否则,放在引号之外。
9.2标明短篇出版物的标题,诸如杂志、报纸上的文章、短诗、短篇故事和整部书的某一章节。
Haveyouread“TheOldManandtheSea”?
Chapterthreeisentitled“TheInternet.”
9.3表示所用的词语具有特殊意义。另外,当俚语出现在较正式的文章中,也用引号引起来,以表示文风的有意转变。
Thereportcontainedthe“facts”ofthecase.
Thespeakerownsa“fatfarm”inCalifornia,whichslimsdownrichovereatersfor$2,aweek.
9.4用于表示引起读者注意的词语,或读者不熟悉的特殊词语。
Itiscustomarytosay“Youprewel